Trocando em Miudos [English translation]
Trocando em Miudos [English translation]
I'll give you the ribbon of Bonfim
It didn't pay off
But I'll keep Pixinginha's record, yes?
The rest is yours
In other words*, you can keep
The remnants of everything they call home
The shadows of everything we were
The love stains in our sheets
Our best memories
That hope that everything will work out
Forget about it
That wedding band, you can pawn
Or melt
But I must say I won't give you
The great pleasure of seeing me cry
Nor will I charge you for your damage
My chest so torn
By the way
Accept some help from your future lover
For the rent
Return the Neruda that you took from me
And never read
I slam the gate without fanfare
I take the ID
A last shot, a lot of missing
And the slight feeling of 'good riddance'
* "Trocando em miúdos" idiom: explain in detail; expose clearly; in other words.
- Artist:Chico Buarque