True Love [Malay translation]
True Love [Malay translation]
kadangkala aku benci setiap perkataan bodoh kau ucapkan
kadangkala ku mahu menampar diseluruh mukamu
tiada siapa sepertimu
kau mengapikan dan menyulitkan aku
ku tahu hidup tidak bermakna tanpamu
Pada ketika aku memelukmu
ku juga mahu mengcekik lehermu
kau p****t, tapi aku cintakanmu
dan kau membuatkan aku berang,
ku bertanya pada diri sendiri...
kenapa aku masih disini?
Kemana harus ku pergi?
Kau satu-satunya cintaku yang ku kenal...
tapi aku bencikan mu,
sangat benci...
teramat... dan aku fikir ini pasti..
Cinta sejati
ini pasti cinta sejati
tiada yang bisa meluluhkan hatiku melainkan
cinta sejati, cinta sejati
ini pasti cinta sejati
dan tiada sesiapa yang bisa meluluhkan hatiku melainkan mu...
kadangkala cubalah fahami perasaanku
Ku pinta hanya sekali cubalah jadi jangan begitu kejam
Ulangi ucap sebutanku C.I.N.T.A
ayuh, ucapkannya perlahan 'cinta'
Kau boleh lakukanya sayang!
Pada ketika aku memelukmu
ku juga mahu mengcekik lehermu
kau pantat, tapi aku cintakanmu
dan kau membuatkan aku berang,
ku bertanya pada diri sendiri...
kenapa aku masih disini?
Kemana harus ku pergi?
Kau satu-satunya cintaku yang ku kenal...
tapi aku bencikan mu,
sangat benci...
teramat... dan aku fikir ini pasti..
Cinta sejati
ini pasti cinta sejati
tiada yang bisa meluluhkan hatiku melainkan
cinta sejati, cinta sejati
ini pasti cinta sejati
dan tiada sesiapa yang bisa meluluhkan hatiku melainkan mu...
(aku cintakan mu, ini pasti cinta sejati, aku cintakan mu)
kenapa kau mengjengkelkan?
kenapa kau berkata begitu?
kadangkala aku tertanya-tanya bagaimana kita bisa bersama?
tanpa mu hidupku tidak sempurna.
aku terfikir, ini pasti cinta sejati,
cinta sejati, cinta sejati,
tiada yang bisa meluluhkan hati melainkan
cinta sejati, cinta sejati
ini pasti cinta sejati
dan tiada siapa bisa meluluhkan hatiku melainkan mu
tiada siapa bisa meluluhkan hatiku melainkan mu (melainkan mu)
tiada siapa bisa meluluhkan hatiku melainkan mu
- Artist:Pink
- Album:The Truth About Love (2012)