Truman Show [English translation]
Truman Show [English translation]
Now I watch myself from the outside
Like back then during my most beautiful summer
Like how Christof watched Jim Carrey in the Truman Show1, ouou
And I don't believe what I'm seeing
Even though the show comes through clearly
That too used to be me, back then
There, the girls are coming, the beautiful teenage girls
They are searching, while I'm trying to find myself
I find peace, like one finds a lost key
But that is just me, my case only
But the girls are coming, the blue-eyed girls
And they're asking how the human university2is going?
Because they've seen me in the Műhely3
At around lunchtime as I'm eating soup
Well, the girls are coming, the beautiful teenage girls
And they comment on how much my moustache suits me
To the little Italian kid and to that celebrity
My memory is like that of Sisyphus4
But the girls are coming, the blue-eyed girls
And they're leaving, because it's late, the bus is leaving
Now they are waiting, we'll see each other later
It was nice meeting you, good evening, hello, bye
Now I watch myself from the outside
Like back then during my most beautiful summer
Like how Christof watched Jim Carrey in the Truman Show, ouou
And I don't believe what I'm seeing
Even though the show comes through clearly
That too used to be me, back then
Well, the girls are leaving, the blue-eyed girls
And now alone I think back
To my teenage years as I've waited for my turn
Waking up drunk in the house
There, the girls are going, the beautiful teenage girls
They are rolling cigarettes and drinking Cola
But they don't notice me, I go in at 4
I write an ode to my sunglasses
Now I watch myself from the outside
Like back then during my most beautiful summer
Like how Christof watched Jim Carrey in the Truman Show, ouou
And I don't believe what I'm seeing
Even though the show comes through clearly
That too used to be me, back then
I was just over sixteen years old back then
I was happy if she looked at me at the counter
Anna and Timi or Aunt Erzsi
That's why I had to ask for my change5
So that they notice me, so that they see that I exist
So that they see, that beautiful thoughts come from me too
The girls are coming, the beautiful teenage girls
I used to be in love and I'm in love now
1. An American movie from 1998 that featured Jim Carrey as the star of a world-renowned TV show about his life, that he didn't know about or consent to be a part of.2. This is a reference to the faculty of humanities, but it's abbreviated in the Hungarian lyrics in an informal way. That's what I'm trying to reflect in the English lyrics.3. "The Workshop" is a café that's frequented by the students of the humanities faculty of the Eötvös Loránd University in Budapest.4. "In Greek mythology Sisyphus was punished for cheating death twice by being forced to roll an immense boulder up a hill only for it to roll down every time it neared the top, repeating this action for eternity."
I think the singer is trying to imply here that his memory is very short and he finds himself doing or trying to do the same thing over and over again.5. In the sense of the money you get back from the cashier if you pay more than what you owe.
- Artist:Carson Coma
- Album:Lesz, ami lesz