Tu jardín con enanitos [French translation]

Songs   2024-11-29 11:58:55

Tu jardín con enanitos [French translation]

Aujourd'hui, je demande à mes rêves qu'ils te dévêtissent1

Que se transforment en baisers

Toutes mes tentatives de te mordre la bouche

Et ce, bien que je comprenne que tu,

Tu as toujours le dernier mot dans cette histoire d'amour

Et aujourd'hui, je demande à ton ange gardien de partager,

De me donner courage et bravoure afin de remporter cette bataille

Et c'est juste que je ne veux pas passer dans ta vie telle une mode

Ne t'en fais pas, mademoiselle, personne n'a parlé de mariage

Je veux simplement être les quatre pattes de ton lit

Ta guerre chaque nuit, ta trêve chaque matin

Je veux être ton remède, tes silences et tes cris

Ton voleur, ton policier, ton jardin de nains

Je veux être le balai qui efface la tristesse de ta vie

Je veux être ton incertitude et, surtout, ta certitude

Aujourd'hui, je demande à la lune d'allonger la nuit pour moi

Et de faire briller intensément ce sentiment

Et que dansent les coeurs

Et ce, bien que je comprenne que tu

Seras toujours ce rêve que je ne parviendrai peut-être jamais à atteindre

Et aujourd'hui, je demande à ton ange gardien de partager,

De me donner courage et bravoure afin de remporter cette bataille

Et c'est juste que je ne veux pas passer dans ta vie telle une mode

De t'en fais pas, mademoiselle, personne n'a parlé de mariage

Je veux simplement être les quatre pattes de ton lit

Ta guerre chaque nuit, ta trêve chaque matin

Je veux être ton remède, tes silences et tes cris

Ton voleur, ton policier, ton jardin de gnomes

Je veux être le balai qui efface la tristesse de ta vie

Je veux être ton incertitude et, surtout, ta certitude

Et c'est juste que je veux être celui qui n'oubliera jamais ton anniversaire

Je veux que tu sois ma rose et mon épine, même si tu me blesses

Je veux être ton carnaval, tes débuts et tes fins

Je veux être la mer où tu peux noyer tous tes maux

Je veux que tu sois mon tango de Gardel, mes octaves

Ma demie-lune de miel, mon blues, ma huitième merveille

La danse de ma salle de bal, le zip et les boutons

Je veux que tu portes ta jupe, et mes pantalons aussi

Ton astronaute, le premier homme à fouler ta lune

Et à y planter un drapeau de folie

Afin de peindre ta vie de couleurs, de passion

De saveur, d'émotion et de tendresse

Sache qu'il n'y a plus de remède pour moi sans ton amour

Sans ton amour

1. Lit.: 't'ôtent tes vêtements'.

  • Artist:Melendi
  • Album:Lágrimas desordenadas (2012)
Melendi more
  • country:Spain
  • Languages:Spanish, Catalan
  • Genre:Latino, Pop, Rock
  • Official site:http://melendi.com.es/
  • Wiki:http://es.wikipedia.org/wiki/Melendi
Melendi Lyrics more
Melendi Featuring Lyrics more
Melendi Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs