Тёмно-вишнёвая шаль [Tyomnovishnyovaya shal] [German translation]

Songs   2024-09-28 10:55:07

Тёмно-вишнёвая шаль [Tyomnovishnyovaya shal] [German translation]

Das Vergangene lass' ich dahinten

Und bereu' das Vergangene nie.

Nur der Schal in der Farbe der Kirschen

Bringt Vergangens noch mal zu mir.

In dem Schal war ich ihm doch begegnet.

"Meine Liebste ", hat er mich genannt.

Mein Gesicht hab ich schamhaft verschleiert.

Und er küsste mich zärtlich und sacht.

Er sagte: "Leb wohl, meine Liebste,

Um die Trennung tut es mir leid.

Dieser Schal in der Farbe der Kirsche

Ist im Herzen mit dir vereint.”

Das Vergangene lass' ich dahinten

Und bereu" das Vergangene nie.

Doch der Schal in der Farbe der Kirschen

Bringt Vergangenes wieder zu mir.

Deutsche Nachdichtung:

Leonid Kust.

Russian romances more
  • country:Russia
  • Languages:Russian
  • Genre:
  • Official site:
  • Wiki:
Russian romances Lyrics more
Russian romances Featuring Lyrics more
Russian romances Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs