U razdeljak te ljubim [French translation]

Songs   2024-08-12 15:58:10

U razdeljak te ljubim [French translation]

Quand le baron a fait le bal il y a de nombreuses années,

Von Liegestuhl1 a été invité à venir aussi.

Dès qu'il est entré dans la salle, si beau et si jeune,

Une dame s'approcha de lui et s'exclama alors:

Je t'embrasse dans la raie de tes cheveux, (J'embrasse)

avec toute la ferveur de mon cœur, (de son cœur)

parce que je veux devenir fou (devenir fou)

à cause de la raie de tes cheveux.

Je t'embrasse dans la raie de tes cheveux, (aaa)

parce que je veux qu'il soit connu (aaa)

à cause de ça, je perds la tête, (aaa)

à cause de cela, je ne peux pas dormir (à cause de cela, je ne peux pas dormir).

Von Liegestuhl a rapidement quitté ce bal,

voulant avant tout éviter le scandale.

Mais dès le lendemain, le mal s'est reproduit,

la lettre de cette dame est arrivée, et elle disait:

Je t'embrasse dans la raie de tes cheveux, (J'embrasse)

avec toute la ferveur de mon cœur, (de son cœur)

parce que je veux devenir fou (devenir fou)

à cause de la raie de tes cheveux.

Je t'embrasse dans la raie de tes cheveux, (aaa)

parce que je veux qu'il soit connu (aaa)

à cause de ça, je perds la tête, (aaa)

à cause de cela, je ne peux pas dormir (à cause de cela, je ne peux pas dormir).

Von Ligenstuhl était confus par ces choses.

Il a perdu son sang-froid. Il a complètement changé.

Et il a commencé à chercher le salut dans l'alcool,

au lieu de souris blanches, une voix lui apparut:

Je t'embrasse dans la raie de tes cheveux, (J'embrasse)

avec toute la ferveur de mon cœur, (de son cœur)

parce que je veux devenir fou (devenir fou)

à cause de la raie de tes cheveux.

Je t'embrasse dans la raie de tes cheveux, (aaa)

parce que je veux qu'il soit connu (aaa)

à cause de ça, je perds la tête, (aaa)

à cause de cela, je ne peux pas dormir (à cause de cela, je ne peux pas dormir).

1. C'est une chanson drôle et satirique. Par conséquent, le nom du personnage principal est également amusant. Liegestuhl (le nom du personnage est Von Liegestuhl) est en fait un mot allemand utilisé dans le nord de la Serbie et signifie «chaise longue».

Đorđe Balašević more
  • country:Serbia
  • Languages:Serbian, English
  • Genre:Folk, Pop, Pop-Folk, Pop-Rock, Rock, Singer-songwriter
  • Official site:https://www.balasevic.com/
  • Wiki:http://sr.wikipedia.org/wiki/Ђорђе_Балашевић
Đorđe Balašević Lyrics more
Đorđe Balašević Featuring Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs