Un bacio a te [Romanian translation]
Un bacio a te [Romanian translation]
Te privesc, e o inimă îndrăgostită,
dar tu o negi mereu,
îți citesc în frunte.
Dar de ce nu mi-ai spui imediat?
Ești așa timid,
ești ca de obicei.
Și atunci lasă-te un pic dus de val,
haide, ai încredere în mine.
Jocul dragostei știi care e...
Refren (x2):
Eu îți dau un sărut,
și un altul, dacă
mă numești ”iubire”.
Pentru mine contează ca
tu să-mi spui da,
cu vorbele tale.
Eu te iubesc, și apoi
te vreau doar pe tine,
dulcea mea iubire!
Știi că vei găsi
tot timpul pentru
a ți-l dedica.
Te privesc, e o inimă îndrăgostită,
nu mai ai apărări,
tu nu mai ai scuze.
Știi, nu e greu să săruți.
Un sărut la fiecare oră,
ne face viața mai bună.
Și atunci lasă-te un pic dus de val,
haide, ai încredere în mine.
Jocul dragostei știi care e...
Refren (x2):
Eu îți dau un sărut,
și un altul, dacă
mă numești ”iubire”.
Pentru mine contează ca
tu să-mi spui da,
cu vorbele tale.
Eu te iubesc, și apoi
te vreau doar pe tine,
dulcea mea iubire!
Știi că vei găsi
tot timpul pentru
a ți-l dedica.
Eu te iubesc, și apoi
te vreau doar pe tine,
dulcea mea iubire!
Știi că vei găsi
tot timpul pentru
a ți-l dedica. (bis)
- Artist:Orchestra Italiana Bagutti
- Album:Vivere due volte (2017)