Un fiore dal niente [German translation]
Un fiore dal niente [German translation]
Der Lebensraum meiner Unsicherheiten,
Ist ein glänzender Himmel, ohne Farben.
Ein langweiliger Tag, schenkt Gedanken.
Dein Mut kann mir wehtun,
Weil ich keine deiner Erinnerungen habe,
Keine deiner Träume,
Ich habe keine Zugehörigkeit mehr zu deiner Geometrie,
Ich habe nicht mehr diese Vertraulichkeit.
Hast du jemals jemanden um Vergebung gebeten, für das, was du fühlst,
Als du die Straße gewechselt hast
Und nicht mehr derselbe warst
Und dich in jemand anderen verliebt hast,
Eine Blume aus dem Nichts,
Die ungestüm deine Pläne, zusammen mit der Idee von morgen, umwälzt.
Hast du jemals jemandem "Ich liebe dich" gesagt,
Und es nicht gefühlt und nichts gefunden, was dagegen spricht.
Nichts und niemand ist schuld, wenn du dich in jemand anderen verliebt hast,
Eine Blume aus dem Nichts.
Wenn du dich in jemand anderen verliebt hast...
Der Ursprung meines Leids,
Ist ein schleichender blauer Fleck, der nicht wehtut.
Ein gewöhnlicher Tag, der das ganze Leben verändert.
Dein Urteil kann mir wehtun,
Denn ich bin keine deiner Pfade gegangen,
Habe keine deiner Gründe,
Ich habe keine Verbindung mehr zu deiner Geometrie,
Ich habe nicht mehr diese Vertrautheit.
Hast du jemals jemanden um Vergebung gebeten, für das, was du fühlst,
Als du die Straße gewechselt hast
Und nicht mehr derselbe warst
Und dich in jemand anderen verliebt hast,
Eine Blume aus dem Nichts,
Die ungestüm deine Pläne, zusammen mit der Idee von morgen, umwälzt.
Hast du jemals jemandem "Ich liebe dich" gesagt,
Und es nicht gefühlt und nichts gefunden, was dagegen spricht.
Nichts und niemand ist schuld, wenn du dich in jemand anderen verliebt hast,
Eine Blume aus dem Nichts.
Wenn du dich in jemand anderen verliebt hast...
- Artist:Alessandra Amoroso
- Album:Il mondo in un secondo (2010)