Un homme debout [Turkish translation]
Un homme debout [Turkish translation]
Eğer uykuya dalarsam, beni uyandıracak mısınız?
Dışarısı çok soğuk, hissediyor musunuz?
Sizin gibi olduğum zamanlar vardı
Bütün sorunlarıma rağmen
Ayakta kalmayı başardım
Dua edin ki üstesinden geleyim
Dua edin ki daha iyi hissedeyim
Suçu bana atmayın
Kapıyı yüzüme kapatmayın
Evet günlük yaşamıma devam ediyorum
Gecekondudan gecekonduya bir ozan
Eğer şarkı söylersem biri bana bakar
Sadece küçük bir merhaba
Otururken geçenleri görüyorum
Ayaktasınız, aceleniz var, takdir ediyorum
Küçük bir bakış, küçük bir gülümseme
Zamanını harcama, sadece koş
Eğer uykuya dalarsam, beni uyandıracak mısınız?
Dışarısı çok soğuk, hissediyor musunuz?
Sizin gibi olduğum zamanlar vardı
Bütün sorunlarıma rağmen ayakta kalmayı başardım
Bozukluk için çok teşekkürler
Şu an zor, itiraf ediyorum
Dışarı çıkacağım zaman bunu teyit edeceğim
Bir çatım olmasını isterim, bir adresim
Seninle benim aramda olsa bile, stresliyim
Ruh hali her zaman iyi değil, zaman akıyor
Ama gelecek gibi sarhoş olarak nasıl daha iyi bir hale getirilir?
Ve sözler, bunları mı istiyorsun?
İşte benim hayatım, yüzüme darbeler aldım
Emin ol yere düşsem, herkes yanımdan geçer ama kimse bir şey yapmaz
Doğrusu çocuklar dışında
Bana garip bir şekilde bakan
Herkes dilenmemi normal karşılıyor
Bu beni mutlu etmiyor, ama bazen tek dileğim oluyor, bırakmak
Eğer uykuya dalarsam, beni uyandıracak mısınız?
Dışarısı çok soğuk, hissediyor musunuz?
Sizin gibi olduğum zamanlar vardı
Bütün sorunlarıma rağmen
Ayakta kalmayı başardım
Dua edin ki üstesinden geleyim
Dua edin ki daha iyi hissedeyim
Suçu bana atmayın
Kapıyı yüzüme kapatmayın
Eğer uykuya dalarsam, beni uyandıracak mısınız?
Dışarısı çok soğuk, hissediyor musunuz?
Sizin gibi olduğum zamanlar vardı
Bütün sorunlarıma rağmen
Ayakta kalmayı başardım
Eğer uykuya dalarsam, beni uyandıracak mısınız?
Dışarısı çok soğuk, hissediyor musunuz?
Sizin gibi olduğum zamanlar vardı
Bütün sorunlarıma rağmen
Ayakta kalmayı başardım
- Artist:Claudio Capéo
- Album:Claudio Capéo (2016)