Un monsieur me suit dans la rue [Croatian translation]
Un monsieur me suit dans la rue [Croatian translation]
Bila sam malena djevojčica,
Bar sam tako vjerovala,
Nosila sam espadrile,
Još sam imala igračke,
Ali jednoga dana na ulici,
Na povratku iz škole,
Vidjela sam stranca
Koji se zalijepio za moje korake.
Jedan me gospodin prati ulicom.
To sam mnogo puta sanjala
I na početku bila sam vrlo emotivna.
Što će se sad dogoditi?
Dok me pratio ulicom,
Mislila sam da će to biti čudesno.
Dok me pratio ulicom,
Nije bio ništa doli odvratan starkelja.
Srce ima svoje tajne:
Puna sam strasti
Prema jednom čovjeku, gangsteru
Koji je u razgovoru
I kad idem k njemu
Moram biti oprezna.
Znam da je pod istragom
Da bi ga stavili u zatvor.
Eto, sad me taj prati ulicom
Velikim cipelama što vrište svakim korakom.
Samo da me ne prepozna.
Bojim se da bi mogao biti agent.
Idem ulicu po ulicu.
Bože moj, postaje zastrašujuće.
On me stalno prati ulicom.
Približavaju mi se njegove ruke u smijehu.
Razboljela sam se
U velikom potpuno bijelom krevetu
Srce mi je pekmez,
Jadan glava mi puca.
Svećenik me pita:
"Želite li primiti Gospodina?"
Ja bih radije pričekala
Dok mi ne bude bolje.
Eto, sad me taj prati ulicom
LJudi pozdravljaj, s poštovanjem.
To je za mene, ne bih ni pomislila,
Da žene će se križati u prolazu.
Kako prolazim kroz ulice,
Zaustavljam život i kretanje.
Cijeli me svijet prati ulicom,
Svi u crnom, na moj pogreb.
- Artist:Édith Piaf