Un osito de peluche de Taiwán [Turkish translation]
Un osito de peluche de Taiwán [Turkish translation]
Gözlerinin içinde bir göl gördüm,
kıyısında da soyunan bir peri,
güneş ona tapsın diye.
Bu melankolik öğle vakti,
ele geçirdi kalbimi,
ve kuşkularla kaplandı.
İşte bu zamanlarda biri başlar düşünmeye,
bir fırtına parlar,
her şey sakindir, sessizlik ilan eder gürültüyü,
fırtına öncesi sessizlik gibi.
Nefes alamadım bir anda,
biraz özgürlüğe ihtiyacım var,
bir süre uzaklaş benden,
rahat bırak beni.
Böyle var olmuşumdur her zaman,
beni anlamaya çalışma,
yapacak bir şey yok,
biraz paranoyaklık var elbet, kusura bakma.
İşte hemen özlemeye başladım seni,
seni kaybedeceğim diye içime bir kurt düştü,
yakınımda olmana ihtiyacım var,
bedeninin sıcaklığını hissetmem için.
Bir peluş oyuncak, ta Tavyan'dan,
bir midye kabuğu denizde,
bir halı kadar yumuşak,
ve bir süt tatlısı* kadar tatlı.
Yatağımda bir melek uyuyor iç çekerek,
pamuktan bulutların arasında,
sabahın ilk ışıklarıyla ortaya çıkıyor sebep,
ve kuşku batıyor.
Bu melankolik öğle vakti,
ele geçirdi kalbimi,
ve kuşkularla kaplandı.
İşte bu zamanlarda biri başlar düşünmeye,
bir fırtına parlar,
her şey sakindir, sessizlik ilan eder gürültüyü,
fırtına öncesi sessizlik gibi.
Nefes alamadım bir anda,
biraz özgürlüğe ihtiyacım var,
bir süre uzaklaş benden,
rahat bırak beni.
Böyle var olmuşumdur her zaman,
beni anlamaya çalışma,
yapacak bir şey yok,
biraz paranoyaklık var elbet, kusura bakma.
İşte hemen özlemeye başladım seni,
seni kaybedeceğim diye içime bir kurt düştü,
yakınımda olmana ihtiyacım var,
bedeninin sıcaklığını hissetmem için.
Bir peluş oyuncak, ta Tavyan'dan,
bir midye kabuğu denizde,
bir halı kadar yumuşak,
ve bir süt tatlısı* kadar tatlı.
- Artist:Los Auténticos Decadentes
- Album:Sigue tu camino (2003)