Un progetto di vita in comune [Romanian translation]
Un progetto di vita in comune [Romanian translation]
Știu diferențele dintre noi,
Sunt evidente, dar
Să mă întorc nu a fost
Niciodată pentru mine.
Poate că ești diferit de mine,
Dar opusele se atrag,
Poate
O logică există.
Viața nu este niciodată cum ne imaginăm,
Dar cu tine această teorie este dezvăluită prin practică,
Voi trece peste o mie de îndoieli și temeri,
Dacă există un plan pentru o viață împreună,
O voi face.
Tu stii,
Lucrurile nu sunt întotdeauna așa cum vrem
Și tu nu ești excepția.
Eu, fără nici o armă, așa,
Continui de aici.
Și stau chiar dacă
Sufletul uman este sensibil
Și reușesc să mă conving pe mine însumi că...
Viața nu este niciodată cum ne imaginăm,
Dar cu tine această teorie este dezvăluită prin practică,
Și pentru asta,
Dacă trebuie să rescriu fiecare pagină,
Voi accepta, fără îndoială și fără frică,
Voi accepta acest plan pentru o viata impreună,
Îl voi accepta fără jumătate de măsură.
O voi face pentru noi,
Pentru a nu pierde o șansă, ultima,
Îl voi accepta,
Îl voi accepta,
O voi face.
Deoarece ceea ce simt pentru tine,
Este atât de evident...
- Artist:Laura Pausini
- Album:Fatti sentire (2018)