Un siglo sin ti [French translation]
Un siglo sin ti [French translation]
J'ai inventé mille et une histoires
Pour être ici, ici à tes côtés.
Et tu ne te rends pas compte que
Je ne sais plus quoi faire.
Je sais que tu penses que
Que je n'ai pas été sincère.
Je sais que tu penses que
Que je n'ai plus le choix.
Mais qui m'aurait dit
Que sans toi, je ne peux pas vivre.
Et maintenant que tu n'es plus là,
Je me rend compte à quel point tu me manques.
Si j'ai échoué avec toi, je te demande pardon
De la seule manière que je connaisse:
En t'ouvrant les portes de mon cœur,
Quand tu décideras de revenir.
Parce qu'il n'y aura jamais personne qui puisse remplir
Le vide que tu as laissé en moi.
Tu as changé ma vie, tu m'as fait grandir.
Je ne suis plus le même qu'hier.
Un jour est un siècle, sans toi.
J'ai inventé mille et une histoires
Pour te montrer que j'ai changé.
Et ce qui est arrivé est arrivé, sauvons ce qui nous a réunis
Car nous apprenons tous de nos erreurs.
Maintenant, je te demande juste de me pardonner.
Mais qui allait me dire,
Combien il est difficile de vivre et maintenant que tu n'es plus là,
Je me rend compte à quel point tu me manques.
Si j'ai échoué avec toi, je te demande pardon
De la seule manière que je connaisse:
En t'ouvrant les portes de mon cœur,
Quand tu décideras de revenir.
Parce qu'il n'y aura jamais personne qui puisse remplir
Le vide que tu as laissé en moi.
Tu as changé ma vie, tu m'as fait grandir.
Je ne suis plus le même qu'hier.
Un jour est un siècle, sans toi.
Oh oh
Parce que personne ne pourra jamais remplir
Le vide que tu as laissé en moi
Tu as changé ma vie, tu m'as fait grandir
Je ne suis plus le même qu'hier.
Combien tu me manques!
Si j'ai échoué avec toi, je te demande pardon
De la seule manière que je connaisse:
En t'ouvrant les portes de mon cœur,
Quand tu décideras de revenir.
Parce qu'il n'y aura jamais personne qui puisse remplir
Le vide que tu as laissé en moi.
Tu as changé ma vie, tu m'as fait grandir.
Je ne suis plus le même qu'hier.
Un jour est un siècle, sans toi.
(Si j'ai échoué)
(Je te demande pardon)
Oh oh
(De la seule façon que je connaisse)
En t'ouvrant les portes de mon cœur,
Quand tu décideras de revenir.
Parce qu'il n'y aura jamais personne qui puisse remplir...
- Artist:Chayanne
- Album:Sincero (2003)