Un violinista en tu tejado [Slovak translation]
Un violinista en tu tejado [Slovak translation]
Si tvrdá
Ako kresadlo môjho zapaľovača
Prepadajú ma pochybnosti o tom
Či ťa vôbec milujem
Si studená
Ako voda
Ktorá slobodne steká z hôr
A vôbec tomu nechápem
Bolo to tak prchavé
Keď si mi cestičkou tvojho prstu kreslila na chrbát srdce
A prosím nebesá, aby dokázali pochopiť
Tie záchvaty žiarlivosti
Ktoré ma ovládajú, ak ťa opäť neuvidím
Prosím mesiac
Aby osvetlil tvoj život
Pretože ten môj je už dlhšie spálený
Koľko ma len stojí námahy
Milovať len občas
To ťa radšej milovať nebudem, vyjde ma to lacnejšie
Unavený z toho, byť smutným husličkárom na tvojej streche
V angličtine som nikdy neladil
Si mihotavá
Ako svetlo, čo rozjasňuje môj život
To najzrelšie zakázané ovocie
Tak odlišná
A podobná
Búrke, ktorá vzala môj život
A vôbec tomu nechápem
Bolo to tak prchavé
Keď si mi cestičkou tvojho prstu kreslila na chrbát srdce
A prosím nebesá, aby dokázali pochopiť
Tie záchvaty žiarlivosti
Ktoré ma ovládajú, ak ťa opäť neuvidím
Prosím mesiac
Aby osvetlil tvoj život
Pretože ten môj je už dlhšie spálený
Koľko ma len stojí námahy
Milovať len občas
To ťa radšej milovať nebudem, vyjde ma to lacnejšie
Unavený z toho, byť smutným husličkárom na tvojej streche
V angličtine som nikdy neladil
Prosím mesiac
Aby osvetlil tvoj život
Pretože ten môj je už dlhšie spálený
Koľko ma len stojí námahy
Milovať len občas
To ťa radšej milovať nebudem, vyjde ma to lacnejšie
Unavený z toho, byť smutným husličkárom na tvojej streche
V angličtine som nikdy neladil
A dnes....
Kým sa prehrabávam v smetiach, ktoré si zanechala
Rastú nám krpci
Z toho divadla, čo sme jedného dňa vytvorili
Ale aby v tom bolo jasno
Čoskoro sa oslobodím
Pretože čas vylieči všetky rany
A klin sa klinom vybíja
Vždy rozladený
Kým sa prehrabávam v smetiach, ktoré si zanechala
Rastú nám krpci
Z toho divadla, čo sme jedného dňa vytvorili
- Artist:Melendi
- Album:Curiosa la cara de tu padre (2008)