Unbreak My Heart [Persian translation]
Unbreak My Heart [Persian translation]
مرا در این درد مطلق رها مکن
مرا در زیر این باران رها مکن
برگرد و لبخندم را به من بازگردان
بیا و این اشکهایم را پاک کن
اکنون محتاجم به بازوانت برای به آغوش کشیدنم
شبها با بی رحمی تمام در گذرند
بازگردان به من شبهایی را که تو را در کنارم داشتم
.. التیام ده قلب مرا ...بند بزن تکه های قلب شکسته ام را
بگو مرا دوباره دوست خواهی داشت
از بین ببر این زخمی را که باعثش شدی
زمانی که از خانه و زندگی
من بیرون رفتی
این اشکها را پاک کن
شبهای فراوانی را گریه کردم
التیام بخش قلبم باش
آن کلمه ی غم انگیز "خداحافظی" را پس بگیر
شادی را به زندگی من بازگردان
مرا اینجا با این اشکها رها نکن
بیا و با بوسه ات این درد را دور کن
نمیتوانم ازیاد ببرم روزی را که مرا ترک گفتی
زمان با بی رحمی تمام در گذر است
و زندگی بدون حضورت در کنارم، بسیار مشقتبار است
آه
مرا با این درد مطلق تنها نزار
مرا در زیر این باران تنها نزار
بازگردان به من شبهایی را که تو را در کنارم داشتم
قلب شکسته مرا مرهم ببخش...قلبمو روبه راه کن
بند بزن تکه های قلب شکسته ام را
برگرد و عشقت را به من ابراز کن
به قلبم التیام ببخش
عزیز دلم
بدون تو صرفاً نمی توانم ادامه دهم
توان ادامه دادنم نیست
- Artist:Toni Braxton
- Album:Secrets