Und weil's so schön war, noch einmal [Dutch translation]
Und weil's so schön war, noch einmal [Dutch translation]
Het was krankzinnig,
Wel erg fantastisch,
Alsof het grootste geluk.
Steeds vieren samen,
Steeds dromen samen,
Eens naar de hemel en terug.
En sinds zo jong als wij vandaag zijn,
Nooit zullen we onszelf meer zien.
Laat ons dan zingen, deze dag
Zal niet passeren.
En want het was zo cool - nog eens!
Niet van belang is “common sense”.
Vergeet de zorgen,
Denk niet aan morgen,
Een beetje lol – dat mag wel eens!
De Heer geeft ons nu kans eenmaal,
Je hart geeft je het start signaal.
Ja, want het was zo cool,
Het was zo mooi – nog eens!
Nou ja, het leven
Helaas gaat niet
Altijd zoals men het graag wilt.
Toch zijn er dingen
Waarvan je blij wordt,
En ze zijn helemaal niet slecht.
Dus laat ons feesten zonder einde,
Eén goed ding leidt tot veel meer.
En is het op een dag voorbij,
Dan zeg ik weer:
En want het was zo cool - nog eens!
Niet van belang is “common sense”.
Vergeet de zorgen,
Denk niet aan morgen,
Een beetje lol – dat mag wel eens!
De Heer geeft ons nu kans eenmaal,
Je hart geeft je het start signaal.
Ja, want het was zo cool,
Het was zo mooi – nog eens!
Ja, want het was zo cool - nog eens!
Ja, want het was zo cool - nog eens!
Ja, want het was zo cool, het was zo mooi – nog eens!
En want het was zo cool - nog eens!
Niet van belang is “common sense”.
Vergeet de zorgen,
Denk niet aan morgen,
Een beetje lol – dat mag wel eens!
De Heer geeft ons nu kans eenmaal,
Je hart geeft je het start signaal.
Ja, want het was zo cool,
Het was zo mooi – nog eens!
Ja, want het was zo cool, het was zo mooi – nog eens!
Nog eens!
- Artist:Stefanie Hertel