Underdog [Bulgarian translation]
Underdog [Bulgarian translation]
Тя вървеше по улицата.
Вдигна поглед и го забеляза.
Той беше непознат,1беше бездомен.
Тя го попита за името му
и му каза своето.
А той ѝ разказа история за живота.
С блясък в очите му
и едва доловима усмивка...
Един разговор, един простичък миг.
Нещата, които ни променят, ако ги забележим,
когато понякога вдигнем поглед.
Казваха, че никога няма да успея,
но аз бях създадена да разбия стереотипа.
Единствената мечта, която съм преследвала,
е моята собствена.
Затова пея тази песен - за уличните търговци,
които продават по автобусните спирки.
За самотните майки, които чакат да си получат заплатата.
За младите учители, за студентите-лекари.
За синовете на фронта,
които знаят, че не трябва да бягат.
Посвещавам я на онеправданите.2
Продължавайте да сe стремите към онова, което обичате
и ще откриете че някой ден, съвсем скоро,
ще се издигнете, ще успеете, да.
Тя се вози в такси
обратно към кухнята,
разговаряйки с шофьора за неговите жена и деца.
Те бягат от страна,
където вкарат в затвора
за това, че си жена и изразяваш мнение.
И тя го поглежда в очите през огледалото
и той се усмихва...
Един разговор, един-единствен миг.
Нещата, които ни променят, ако ги забележим,
когато понякога вдигнем поглед.
Казваха, че никога няма да успея,
но аз бях създадена да разбия стереотипа.
Единствената мечта, която съм преследвала,
е моята собствена.
Затова пея тази песен - за уличните търговци,
които продават по автобусните спирки.
За самотните майки, които чакат да си получат заплатата.
За младите учители, за студентите-лекари.
За синовете на фронта,
които знаят, че не трябва да бягат.
Посвещавам я на онеправданите.
Продължавайте да сe стремите към онова, което обичате
и ще откриете че някой ден, съвсем скоро,
ще се издигнете, ще успеете, да.
Изправете се, всички вие!
Можете да се издигнете, да!
Затова пея тази песен - за уличните търговци,
които продават по автобусните спирки.
За самотните майки, които чакат да си получат заплатата.
(Разберете, ще се справите)
За младите учители, за студентите-лекари.
За синовете на фронта,
които знаят, че не трябва да бягат.
Посвещавам я на онеправданите.
Продължавайте да сe стремите към онова, което обичате
и ще откриете че някой ден, съвсем скоро,
ще се издигнете, ще успеете, да.
1. буквално - 'безименен'2. на слабите/ аутсайдерите
- Artist:Alicia Keys
- Album:ALICIA (2020)