Une vie d'amour [English translation]
Une vie d'amour [English translation]
Une vie d'amour que l'on s'était jurée
Et que le temps a désarticulée,
Jour après jour, blesse mes pensées
Tant des mots d'amour en nos cœurs étouffés,
Dans un sanglot, l'espace d'un baiser,
Sont restés sourds à tout, mais n'ont rien changé
Car un « Au revoir » ne peut être un « Adieu »
Et fou d'espoir, je m'en remets à Dieu
Pour te revoir et te parler encore
Et te jurer encore
Une vie d'amour remplie de rires clairs
Un seul chemin déchirant nos enfers
Allant plus loin que la nuit
La nuit des nuits
Une vie d'amour que l'on s'était jurée
Et que le temps a désarticulée
Jour après jour, blesse mes pensées
Tant des mots d'amour que nos cœurs ont criés
De mots tremblés, de larmes soulignées
Dernier recours de joies désharmonisées
Des aubes en fleurs aux crépuscules gris
Tout va, tout meurt mais la flamme survit
Dans la chaleur d'un immortel été
D'un éternel été
Une vie d'amour, une vie pour s'aimer
Aveuglément jusqu'au souffle dernier
Bon an mal an, mon amour,
T'aimer encore et toujours
- Artist:Patrick Fiori
- Album:Jūras pērle