Uvik isti [Russian translation]
Uvik isti [Russian translation]
Я не всегда был хорошим к себе,
И лучшие куски другим бы я оставил;
Но никогда я не менял свой флаг,
И только пред отцом я б голову склонил.
И я жил своей жизнью и наслаждался,
Но если сердце завтра остановится, я бы благословил те дни.
Останусь всегда тем же и никогда не изменюсь,
Останусь всегда тем же, этого не касайся.
Когда у меня будет дитя, оно вопреки мне
будет таким же;
И я как мой отец, не буду меняться.
У, тут в силе старые правила, это хорошо известно:
Или ты имеешь душу, или ты не человек.
Я не имею лучшего, чем остаться в хорошем расположении,
Если вокруг сердца соберётся ржавчина.
И всегда первыми уходят хорошие люди,
И ты спрашиваешь: Зачем их забирает Бог?
И я жил своей жизнью и наслаждался,
Но если сердце завтра остановится, я бы
благословил те дни.
Я останусь всегда тем же...
- Artist:Petar Grašo