Vår Tid - Vårt Land [Finnish translation]
Vår Tid - Vårt Land [Finnish translation]
Maa, meidän maa - isänmaa
Pidämme sinua kädessämme
Ja se on osa sinua, osa minua
Osa meitä... ja kaikkia...
Sinä olet tarpeeksi - jos vain haluat
Täällä me olemme, meidän maailmassamme
Onko leijona pudottanut miekkansa?
Kysymme, keitä olemme, kuka olen
Kuka on kuka, meidän kotonamme
Tietääkö kukaan? Identiteetti?
Täällä me puhumme meidän kieliämme
...ja tänne varmaan aina tervetullut oot!
Meidän aika - meidän maa
Täällä minä kerran synnyin,
täällä sain nimeni.
Meidän aika - meidän maa... Meidän maa, meidän aikanamme.
Unelmia menneisyydestä - nostalgia
Hyräillen sinun melodiaasi
Mutta maailma kääntyi, kauan sitten
Aika, se - kulkee ja kulkee...
Pyyhkien pois vanhat jäljet
Tää aika haavat parantaa...
Muista, että me rakastamme sinua sydämiemme pohjasta
Meidän aika - meidän maa
Täällä minä kerran synnyin,
täällä sain nimeni.
Meidän aika - meidän maa... Meidän maa, meidän aikanamme.
Saavuin takaisin äitini kadulle
Voinko selventää mieltäni kun äiti puhuu
Voinko vaihtaa kieltä? Joo, puhun samasta asiasta
En näe Ruotsia, näen saman lipun
Sama vanha keskustelu, se kerää vain pölyä
Kuinka se voidaan hyväksyä kun sitä kutsutaan pakkoruotsiksi? Joo...
Näen kädet katossa Karjaalta Kuopioon
Sen Pohjanmaan kautta, eyy. Ne vast baunssaa.
Me olemme täällä äidin kadulla
Ehkä kävelemässä isän jalanjäljissä
Kuinka paljon kauemmin ihmiset jaksavat nalkuttaa
isänmaasta ja äidinkielestä?
Meidän aika - meidän maa
Täällä minä kerran synnyin,
täällä sain nimeni.
Meidän aika - meidän maa... Meidän maa, meidän aikanamme.