Va bene così [Hungarian translation]
Va bene così [Hungarian translation]
Elég a "nem"-jeidből, a "de"-jeidből
Zárjuk le itt
Elég a "nem tudom"-okból, a "majd meglátom"-okból
Renden van
Az vagy, amit teszel
Ha nem beszélek soha, azért van, mert tisztellek
Ellenben te nem
Te kritizálod mindig amit teszek
Akár beszélek, akár hallgatok
Amit akarok tőled,
Az melegség, a szomj, az elrakatlan ágy, légy önmagad
Rendben van
Elég a "nem"-jeidből, a "de"-jeidből
Zárjuk le itt
Elég a "nem tudom"-okból, a "majd meglátom"-okból
Renden van
Ha ezt adod, akkor ez az, amid van
Nem kérek tőled tökéletes
Ellenben szeretnék
Egy órát, ami egyesít és nem elválaszt
Versengés nélkül
Most meglátjuk, ki az
Aki marad, aki túlél, aki elmegy vagy itt marad
Rendben van
Elég a "nem"-jeidből, a "de"-jeidből
Zárjuk le itt
Elég a "nem tudom"-okból, a "majd meglátom"-okból
Renden van
Amit akarok tőled,
Az melegség, a szomj, az elrakatlan ágy, légy önmagad
Rendben van
Elég a "nem"-jeidből, a "de"-jeidből
Zárjuk le itt
Elég a "nem"-jeidből, a "de"-jeidből
Fejezzük be itt
Elég a "nem tudom"-okból, a "majd meglátom"-okból
Renden van
- Artist:Nek (Italy)
- Album:Una parte di me (2005)