Vampire [Russian translation]
Vampire [Russian translation]
Улицы в мрак, стены тоскою сочат…*
«Грязь» пробудя, и фонарей зов искря.
Демон и шут, и леди – «чернью тьма»,
Та, -- вот она…, ночь, не дано ей знать сна.
И жертву ждёт, и знает, что… --
Есть тяжесть дней, -- ей всё равно...
Но, -- вампир -- она,
Желает чёрную чернь!
Но, -- вампир -- она,
Выше стань, и не вернись!
А крылья — занавес ночи,
Не знает, так, или -- нет. О-о-о...
Мертвенно там, где той Богини был взор!…
Кожа хладеет -- от взгляда её.
Море крови льёт -- Мир тот, чем живёт,
(И Мир её весь -- крови океан),
И стол, накрыт ей -- исток грязи он…
И жертву ждёт, и сведует --
Есть тяжесть дней, ей равны все...
Но, -- вампир -- она,
И жаждет, -- пусть помрачней!
Но, -- вампир -- она,
Ты вознесись, не вернись!
А крылья -- завеса ночи,
Не знает, так ли, не так.
А ночь слепа…,
Искусницей зовёт тебя,
Останься ты с ней –
И, навсегда.
С ней иди, --
И жажду утоли ей…
Бессмертна ложь,
Кровь льёт…
………………………………………
Ты и не спасёшься, паралич (съ)ест тебя…
Целуешь ли, сказав «прощай»?
Ты жизнь дай, но не умирай?
Но, -- вампир -- она,
Желает чёрную чернь!
Но, -- вампир -- она,
Выше стань, и не вернись!
Но, -- вампир -- она,
И жаждет, -- пусть помрачней!
Но, -- вампир -- она,
Ты вознесись, не вернись!
Вампир мой…
_________
By AN60SH
**Мрак прёт из стен, улицы теменью ест,
- Artist:Xandria
- Album:Salomé – The Seventh Veil [2007]