Vers la Frontière [English translation]
Vers la Frontière [English translation]
It's raining lost tears, at the border,
The path is drowned in all its stones
Thinking of nothing, I think of her
Silence, speed, drizzle, I think of her,
At the border,
I think of her...
Lighthouses from afar crisscross me
Trucks, boats, what importance?
There is no one at sea or on land
Or it might well be they're sleeping at the border.
I'm going towards her,
I'm thinking of her...
I'm going to the border looking for you
Find you at the end of the road
[And] accelerate...
Night bars are bored just before dawn
The seedy1 hotels too, nothing saves them ...
At the crossing, a long train passes
Lots of people, cattle, what importance?
I'm going towards her
I'm thinking of her...
Then I see her singing, dancing or laughing
In the next corner, I'll see worse
I'm going towards her,
I thinking of her...
I'm going to the border looking for you
Find you at the end of the road
[And] accelerate...
It's raining tears lost on the border
Jealousy bites 1) worse than misery
Lost between doubts and hope
The road is a long rope without the gallows.
It's raining tears lost on the border
I wish they all flow from her eyelids
It's raining lost tears on the border
How to find you on this earth?
It's raining tears lost on this earth.
I close my eyes, I accelerate ...
I'm thinking of her...
1. Lit., "blind"
- Artist:Julio Iglesias
- Album:La Carretera (France)