Verte de lejos [Greek translation]
Verte de lejos [Greek translation]
Πώς να το εξηγήσω
Δεν σταματώ να σε σκέφτομαι,
(να σκέφτομαι) εμάς τους δύο
Πώς να ξεφύγω
Με ένα τραγούδι που μιλάει για σένα,
αν εσύ είσαι το τραγούδι μου
Μπορώ να ζήσω σαν σε ένα παραμύθι
αν είμαι μαζί σου,
που αναβιώνει σε κάθε σελίδα η αγάπη.
Αν και το προσπαθώ δεν μπορώ πια,να σε βλέπω από μακριά
Τα μάτια μου δεν μπορούν να κρύψουν πια αυτό το μυστήριο
Με αγκαλιάζει ο ουρανός και πετώ ασταμάτητα μέχρι να σε συναντήσω
Φτάνω στην ώρα μου,δεν είσαι πια εδώ,κάποιος έχει πάρει τη θέση μου.
Θύμισέ του ότι μια μέρα θα συναντηθούμε και θα σε χάσει,
Πες του επίσης ότι το πεπρωμένο είναι αναπόφευκτο,δε θα με σταματήσει.
Μπορούσες να ζήσεις σαν σε ένα παραμύθι,αλλά μαζί μου
Θα σε φιλούσα και θα ξυπνούσα την αγάπη.
Αν και το προσπαθώ δεν μπορώ πια,να σε βλέπω από μακριά
Τα μάτια μου δεν μπορούν να κρύψουν πια αυτό το μυστήριο
Με αγκαλιάζει ο ουρανός και πετώ ασταμάτητα μέχρι να σε συναντήσω
Φτάνω στην ώρα μου,δεν είσαι πια εδώ,κάποιος έχει πάρει τη θέση μου.
Το να σε έχω είναι να αναπνέω,
Πώς να ζήσω αν δεν είσαι εδώ;
Αν και το προσπαθώ δεν μπορώ πια,να σε βλέπω από μακριά
Τα μάτια μου δεν μπορούν να κρύψουν πια αυτό το μυστήριο
Με αγκαλιάζει ο ουρανός και πετώ ασταμάτητα μέχρι να σε συναντήσω
Φτάνω στην ώρα μου,δεν είσαι πια εδώ,κάποιος έχει πάρει τη θέση μου.
- Artist:Violetta (OST)
- Album:Cantar es lo que soy