Ветра [Vetra] [French translation]
Ветра [Vetra] [French translation]
C'est une vérité simple : il n'y a ni miracles, ni magie...
Et moi, je ne sais pas comment, sans lui, je suis encore en vie...
Je pleure à l'unisson, d'une seule voix avec les averses...
Le cœur rempli de larmes et l'âme de prières aux cieux...
Vents, allez le chercher...
Ne frappez pas à ses fenêtres...
Je ne sais pas qui a eu tort...
Peut-être lui, peut-être moi...
Pluies, ne le pleurez pas...
N'éteignez pas son feu...
J'ai pardonné et Dieu pardonnera...
Il ne m'aime pas...
La séparation, le requiem, tout s'est refroidi,
rêve, envole-toi...
Car le ciel a tout décidé pour moi, il en sera ainsi...
C'est une vérité simple : il n'y a ni miracles, ni magie...
Et moi, je ne sais pas comment, sans lui, je suis encore en vie...
Vents, allez le chercher...
Ne frappez pas à ses fenêtres...
Je ne sais pas qui a eu tort...
Peut-être lui, peut-être moi...
Pluies, ne le pleurez pas...
N'éteignez pas son feu...
J'ai pardonné et Dieu pardonnera...
Il ne m'aime pas...
Vents, allez le chercher...
Ne frappez pas à ses fenêtres...
Je ne sais pas qui a eu tort...
Peut-être lui, peut-être moi...
Pluies, ne le pleurez pas...
N'éteignez pas son feu...
J'ai pardonné et Dieu pardonnera...
Il ne m'aime pas...
Dieu pardonnera... Il ne m'aime pas...
- Artist:Irina Dubtsova