Viva la Vida [Turkish translation]
Viva la Vida [Turkish translation]
Bir zamanlar Dünya'yı yönetirdim
Emri verdiğimde denizler yükselirdi
Şimdi sabahları yalnız uyuyorum
Bir zamanlar sahip olduğum sokakları süpürüyorum
Bir zamanlar zarları atardım
Düşmanımın gözündeki korkuyu hissederdim
Kalabalığın söylemesini dinlerdim
"Eski kral öldü, çok yaşa yeni kral!"
Bir dakika boyunca anahtarı tuttum
Sonraki duvarlar üzerime kapandı
Ve farkettim kalelerimin durduğunu
Tuzdan sütunların ve kumdan sütunların üzerinde
Kudüs çanlarının çınlamasını duyuyorum
Roman süvari korolarının söylemesini
Aynam, kılıcım ve kalkanım ol
Yabancı sahadaki misyonerlerim
Açıklayamadığım sebeplerden dolayı
Sen gittiğinden beri
Hiç ama hiç bir dürüst söz olmadı
O benim Dünya'yı yönettiğim zamandı
Kötü ve vahşi bir rüzgardı
Kapıları devirerek beni içeri aldı
Paramparça camlar ve davul sesleri içinde
İnsanlar ne olduğuma inanamadı
Devrimciler bekliyor
Başımın gümüş tepside olmasını
Yalnız bir tele bağlı bir kukla
Kim kral olmak isterdi ki?
Kudüs çanlarının çınlamasını duyuyorum
Roman süvari korolarının söylemesini
Aynam, kılıcım ve kalkanım ol
Yabancı sahadaki misyonerlerim
Açıklayamadığım sebeplerden dolayı
Biliyorum ki Petrus adımı çağırmayacak
Hiç ama hiç bir dürüst söz olmadı
O benim Dünya'yı yönettiğim zamandı
Kudüs çanlarının çınlamasını duyuyorum
Roman süvari korolarının söylemesini
Aynam, kılıcım ve kalkanım ol
Yabancı sahadaki misyonerlerim
Açıklayamadığım sebeplerden dolayı
Biliyorum ki Petrus adımı çağırmayacak
Hiç ama hiç bir dürüst söz olmadı
O benim Dünya'yı yönettiğim zamandı
- Artist:Coldplay
- Album:Viva la Vida or Death and All His Friends