Viva Las Vegas [Turkish translation]
Viva Las Vegas [Turkish translation]
Parlak ışıklı şehir ruhumu tutuşturacak
Ruhumu tutuşturacak
Yakılmaya hazır fazlasıyla param var
O halde hadi yükseltelim bahisleri biraz daha
Binlerce güzel kadın bekliyor duruyor orada
Ve her biri umursamadan yaşıyor öylece
Ve ben de aşkla dolup taşan bir şeytanım
Yaşa Las Vegas,
Yaşa be Las Vegas
Ne kadar da isterdim
Bir günde 24 saatten daha fazlasının olmasını
Çünkü eğer bir 40 saat daha olsaydı
O zaman bile tek bir dakikasını uyuyarak geçirmezdim
İşte buradalar: blackjack, poker ve de rulet çarkı
Kazanılan servet bahislerle kaybedildi
İnsana tek gereken güçlü bir kalp ve çelik gibi sinirler
Yaşa Las Vegas,
Yaşa be Las Vegas
Neon ışıklarınla çok yaşa Las Vegas
Kumar makinelerin işliyor
Umutlar boşa gidiyor
Çok yaşa Las Vegas
Çeviriyorsun gündüzü geceye,
Geceyi gündüze
Eğer bir kez bu şehirde bulunursanız
Bir daha asla eskisi gibi olamazsınız
Devam edeceğim koşuşturmaya
Eğleneceğim biraz
Bu son kuruşuma mal olacağı anlamına gelse bile
Sonunda beş parasız kalsam dahi
Her zaman hatırlayacağım bu harika zamanlarımı
Elimdeki her şeyi vereceğim
Ey talih, nolur hiç elenmeyeyim oyundan
İzin ver de her seferinde yedi atayım1
Yaşa Las Vegas,
Yaşa be Las Vegas
1. Barbut oyunundan bahsediyor.
- Artist:Elvis Presley
- Album:Viva Las Vegas / Roustabout (1993)