Vivo per lei [Arabic translation]
Vivo per lei [Arabic translation]
أعيش لها، وانت تعرف
أول مرة التقيت بها،
لا أتذكر كيف، ولكن
جئت في وبقيت هناك.
أعيش لها لأنها تجعل
قوية تهتز الروح،
أعيش لك وليس عبئا.
أعيش لها أيضا، وانت تعرف
ولا يكون غيور،
هي كل من
انهم في حاجة الى دائما على،
مثل ستيريو في الغرفة،
من هو الشخص الذي يعرف وحده والآن
هذا هو فريد من نوعه له، لهذا
أعيش لها.
فهي موسى الذي يدعونا
A، لمسها بأصابعك
من خلال العزف على البيانو
الموت بعيدا،
أعيش لها.
أعيش لها الذي يعرف في كثير من الأحيان
تكون حلوة والحسية
في بعض الأحيان أنها ليذهل
هو الضربة التي لم يسىء.
أعيش لها، وأنا أعلم أنا
من مدينة لأخرى،
تعاني قليلا 'ولكن على الأقل أنا أعيش.
هو الألم عند بدء تشغيله.
أعيش لها داخل الفنادق.
بكل سرور المدقع ينمو.
أعيش لها في دوامة.
من خلال صوتي
يتوسع وتنتج الحب.
أعيش لها لدي أي شيء آخر
كيف العديد من تلبية
مثلي الذين قد كتبت على وجوههم
أعيش لها.
أعيش لها
على المنصة أو على الحائط ...
أعيش لها إلى أقصى حد.
... حتى غدا في القاسي.
أعيش لها إلى الحافة.
كل يوم
إنجازا،
بطل الرواية
سيكون دائما لها.
أنا أعيش الآن لأن لها
ليس لدي أي طريقة أخرى بها،
لأنك تعرف، والموسيقى
حقا أنا لا للخيانة.
أعيش لها لأنه يعطيني
وقفة وتلاحظ مع الحرية
كان لي حياة أخرى أعيش،
أعيش لها.
أنا أعيش لموسيقاها.
أعيش لها.
أعيش لها هي فريدة من نوعها.
أعيش لها.
أعيش لها.
أنا أعيش
بالنسبة لها
- Artist:Andrea Bocelli
- Album:Bocelli (1995)