Восточная песня [Vostochnaya pesnya] [German translation]
Восточная песня [Vostochnaya pesnya] [German translation]
Ob es regnet warm,
Ob es schneit --
Ich stehe im Hauseingang gegenüber deinem Haus
Ich warte, ob du kommst vorbei, ob, vielleicht, nicht.
Wenn ich schaffe dich zu sehen- oh, wie zufrieden bin ich!
Seltsam und listig ist unsere Welt geordnet...
Ein Herz liebt, aber wird nicht über eigene Liebe erzählen.
Ich würde lieber leben und nicht wissen, Ob liebst du mich, ob liebst du mich nicht.
Es ist besser, als “Nein” zu meinem Geständnis zu hören.
Und ich fürchte “Nein” zu erhören
Ich habe ein Lied auf meiner Gitarre gewählen,
Ich wünschte, du könntest es erhören, weil ich, Wehmut nicht versteckend, dich die Schönste und netteste genannt habe, oh, das ist wahr!
In der ruhiger Nacht schreibe ich Gedichte...
Lass allen schimpfen, dass jeder schreibt sie mit 19 Jahren!
In jeder Zeile - sind nur die Punkte nach dem Buchstabe “L”
Du wirst sicherlich alles verstehen, was ich sagen wollte,
Was ich sagen wollte, aber nicht geschafft habe.
In der ruhiger Nacht Schreibe ich Gedichte...
Lass allen schimpfen, Dass jeder schreibt sie mit 19 Jahren!
In jeder Zeile - sind nur die Punkte nach dem Buchstabe “L”
Du wirst sicherlich alles verstehen, was ich Sagen wollte...
Aber schmilzt Schnee immer im Frühling,
Vielleicht, wirst du mir “Ja” sagen.
Aber schmilzt Schnee Immer im Frühling,
Vielleicht, wirst du mir “Ja” sagen.
- Artist:Valery Obodzinsky