Vuelvo a verte [French translation]
Vuelvo a verte [French translation]
C'est fini, il n'y a plus
C'est finie l'heure d'ennuyer
Cette bouche que n'apprends pas d'une blessure
J'ai cessé de parler
Au fantôme de la solitude
Je comprends maintenant, tu m'as dis que rien n'est éternel
Et il faut seulement faire l'ascension d'une autre montagne
Que la peine se noie
aussi dans cette plage
Et je vous revois
Je respire à nouveau profondément
Et que le monde sache
Qu'on peut vivre l'amour aussi.
L'amour peut arreter le temps
Je ne veux pas partir d'ici
Parce que je te revois
Je respire à nouveau profondément
Et que le monde sache
Que rien n'importe plus
Cette humble chanson
Que m'arrache la voix
Me ramène à un rhythme différent
Dans mes veines coule la musique d'une âme libre
Et sans des chaînes que chasser
Et je vous revois
Je respire à nouveau profondément
Et que le monde sache
Qu'on peut vivre l'amour aussi.
L'amour peut arreter le temps
Je ne veux pas partir d'ici
Parce que je te revois
Je respire à nouveau profondément
Et que le monde sache
Que rien n'importe plus...
Et je vous revois
Je respire à nouveau profondément
Et que le monde sache
Qu'on peut vivre l'amour aussi.
L'amour peut arreter le temps
Je ne veux pas partir d'ici
Parce que je te revois
Je respire à nouveau profondément
Et que le monde sache
Que rien n'importe plus
Et que le monde sache
Que rien n'importe plus
- Artist:Malú
- Album:Dual