我多麼羨慕你 [wǒ duō me xiàn mù nǐ] [English translation]
我多麼羨慕你 [wǒ duō me xiàn mù nǐ] [English translation]
Sometimes the wind blows so hurriedly, and I can't help but become concerned about you, who is now flying far away from me.
Sometimes the night remains so calm, but never can it calm down my heart missing those days, which make my tears keep shining like stars.
I envy you so much, because you could always turn away and fly far from here,
While my love is your heavy luggage, which makes you stumble even though you are determined to realize your new dream.
I miss you so much, when time becomes meaningless
Through my thinking of you, it will turn into a mailbox, and you can put your message in it when you need it.
Sometimes the wind blows so hurriedly, and I can't help but become concerned about you, who is now flying far away from me.
Sometimes the night remains so calm, but never can it calm down my heart missing those days, which make my tears keep shining like stars.
I envy you so much, because you could always turn away and fly far from here,
While my love is your heavy luggage, which makes you stumble even though you are determined to realize your new dream.
I miss you so much, when time becomes meaningless
Through my thinking of you, it will turn into a mailbox, and you can put your message in it when you need it.
I envy you so much, because you could always turn away and fly far from here,
While my love is your heavy luggage, which makes you stumble even though you are determined to realize your new dream.
I miss you so much, when time becomes meaningless
Through my thinking of you, it will turn into a mailbox, and you can put your message in it when you need it.
Tell me what feelings you would like to share with me on your journey
- Artist:Maggie Chiang
- Album:第二眼美女