Waka Waka [This Time for Africa] [French translation]
Waka Waka [This Time for Africa] [French translation]
Oooeeeeeeeeeeeeeeeehh...
Tu es un bon soldat.
Tu choisis tes combats.
Relève-toi,
et dépoussière-toi,
et remonte en selle.
Tu es en première ligne,
tout le monde regarde.
Tu sais que c'est sérieux.
On se rapproche,
ce n'est pas fini.
La pression est là.
Tu la sens,
mais tu as tout pour toi.
Crois-le.
Quand tu tombes, relève-toi.
Oh oh...
Et si tu tombes, relève toi.
Oh oh...
Tsamina mina
Zangalewa.
Car c'est l'Afrique.
Tsamina mina, eh, eh.
Waka waka, eh, eh.
Tsamina mina zangalewa
Cette fois pour l'Afrique.
Écoute ton Dieu,
c'est notre devise.
Ton heure pour briller,
Ne faire pas la queue.
Y vamos por todo.
Les gens lèvent
leurs espérances.
Va et les nourris.
C'est ton moment.,
pas d'hésitations,
Aujourd’hui c’est ton jour.
Je le sens.
Tu as frayé le chemin.
Crois-le.
Si tu tombes,
relève-toi, oh, oh...
Quand tu tombes,
relève-toi, oh, oh...
Tsamina mina zangalewa
Cette fois pour l'Afrique.
Tsamina mina, eh, eh.
Waka Waka, eh, eh.
Tsamina mina zangalewa.
Anawa aa...
Tsamina mina, eh, eh.
Waka waka, eh, eh.
Tsamina mina zangalewa.
Cette fois pour l'Afrique.
Tsamina mina, anawa a-a.
Tsamina mina,
tsamina mina, anawa a-a.
Tsamina mina, eh, eh.
Waka waka, eh, eh.
Tsamina mina zangalewa.
Anawa a-a.
Tsamina mina, eh, eh.
Waka waka, eh, eh.
Tsamina mina zangalewa.
Cette fois pour l'Afrique.
Django, eh, eh.
Django, eh, eh.
Tsamina mina zangalewa.
Anawa a-a.
Django, eh, eh.
Django, eh, eh.
Tsamina mina zangalewa.
Anawa a-a.
(2x) Cette fois pour l'Afrique.
(2x) Nous somes tous l'Afrique.
- Artist:Shakira
- Album:The Official 2010 FIFA World Cup Album (2010)