Wake Up Call [Greek translation]
Wake Up Call [Greek translation]
Δεν άκουγα τι έλεγες
Ζώ σε μιά ωμή αίσθηση μωρό μου
Δεν απαντώ ερωτήσεις ίσως ποτέ
Και δεν είμαι καλός αν με προδώσεις.
Λοιπόν ποιά στο καλό είσαι εσύ να με σώσεις
Δεν θα τα κατάφερνα ποτέ μωρό
Αν χρειαζόσουν αγάπη
Τότε να ζητούσες για αγάπη
Θα μπορούσε να είχε δωθεί η αγάπη
Τώρα δέχομαι αγάπη
Και δεν είναι δικό μου λάθος
Επειδή και οι δυό σας αξίζετε
Ό,τι έρχεται
Οπότε μην πείς λέξη
Ξύπνημα
Σε έπιασα το πρωί μαζί με άλλον στο κρεβάτι μου
Δεν με νοιάζεσαι πιά;
Δεν με νοιάζεσαι; Δεν το νομίζω.
Ένα ογδόντα τρία ύψος
Ήρθε χωρίς προειδοποίηση οπότε έπρεπε να τον σκοτώσω
Δεν θα είναι τριγύρω πιά
Να είναι τριγύρω; Δεν το νομίζω.
Θα μάτωνα για να σ'έχω χαρούμενη
Δεν χρειαζόταν να μου φερθείς έτσι
Και τώρα με περνάς στο δικό μου παιχνίδι
Και τώρα επιτέλους κοιμάμαι ήσυχα
Και ο εραστής σου ουρλίαζει δυνατά
Ακούω έναν ήχο και πεύτω στο πάτωμα
Αν χρειαζόσουν αγάπη
Τότε να ζητούσες για αγάπη
Θα μπορούσε να είχε δωθεί η αγάπη
Τώρα δέχομαι αγάπη
Και δεν είναι δικό μου λάθος
Επειδή και οι δυό σας αξίζετε
Ό,τι έρχεται
Οπότε μην πείς λέξη
Ξύπνημα
Σε έπιασα το πρωί μαζί με άλλον στο κρεβάτι μου
Δεν με νοιάζεσαι πιά;
Δεν με νοιάζεσαι; Δεν το νομίζω.
Ένα ογδόντα τρία ύψος
Ήρθε χωρίς προειδοποίηση οπότε έπρεπε να τον σκοτώσω
Δεν θα είναι τριγύρω πιά
Να είναι τριγύρω;
Δεν νοίωθω τόσο άσχημα, δεν νοιώθω τόσο άσχημα, δεν νοιώθω τόσο άσχημα
Συγνώμμη ντάρλιν
Έκανα κάτι λάθος;
Ω, τι σκευτόμουν;
Η καρδιά του ακόμα χτυπάει;
Ξύπνημα
Σε έπιασα το πρωί μαζί με άλλον στο κρεβάτι μου
Δεν με νοιάζεσαι πιά;
Δεν με νοιάζεσαι; Δεν το νομίζω.
Ένα ογδόντα τρία ύψος
Ήρθε χωρίς προειδοποίηση οπότε έπρεπε να τον σκοτώσω
Δεν θα είναι τριγύρω πιά.
Δεν θα είναι τριγύρω.
Δεν νοιώθω τόσο άσχημα
- Artist:Maroon 5
- Album:It Won't Be Soon Before Long