Walking in a Winter Wonderland [German translation]
Walking in a Winter Wonderland [German translation]
Die Schlittenglocken klingen, hörst du sie?
Auf dem Weg glitzert der Schnee
Ein wunderschöner Anblick
Wir sind heute Nacht glücklich
Wandern im Winter Wunderland
Der traurige Vogel 1 ist verschwunden
Der neue Vogel ist eingekehrt
Er singt ein Liebeslied
Wärend wir weitergehen
Wandern im Winter Wunderland
Auf der Wiese können wir einen Schneemann bauen
Und so tun als wäre er Parson Brown 2
Er wird sagen: Seid ihr verheiratet?
Wir werden sagen: Nein Mann
Aber du kannst den Job machen
Wenn du in der Stadt bist
Später kommen wir zusammen
Während wir am Feuer träumen,
stellen wir uns unseren Ängsten
von den Plänen die wir gemacht haben
Wandern im Winter Wunderland
Auf der Wiese können wir einen Schneemann bauen
Und so tun als wäre er Parson Brown
Er wird sagen: Seid ihr verheiratet?
Wir werden sagen: Nein Mann
Aber du kannst den Job machen
Wenn du in der Stadt bist
Später kommen wir zusammen
Während wir am Feuer träumen,
stellen wir uns unseren Ängsten
von den Plänen die wir gemacht haben
Wandern im Winter Wunderland
Wandern im Winter Wunderland
Wandern im
Hand in Hand
Werden wir Wandern
1. traurig wegen dem Wort blue 2. Das Lied bezieht sich auf einen fiktiven Minister oder „Pfarrer“, der „den Job machen“ könnte, eine Hochzeit durchzuführen. Das heißt, wenn der Schneemann tatsächlich zum Leben erweckt wurde.
- Artist:Matt Wertz
- Album:Snow Globe