Waltz To The Road [Portuguese translation]
Waltz To The Road [Portuguese translation]
E a estrada e a estrada
E o carro e o carro
E o seu pulso que toca meu cabelo
Sabemos que estamos viajando para longe, bem longe
Mas não decidimos para onde
E o som do meu nome vindo da sua boca
É picante e adocicado, ou tão suave quanto uma oração
Eu digo, que viremos em direção ao Sul,
Não há nada e há tudo lá
Há uma garrafa d'água, um pacote de encontros,
Uma laranja para eu descascar
Eu posso te contar uma história, ou cantar se você quiser
Se você dormir ao volante
Nós podemos falar que quando éramos crianças
E pensávamos que não haveria nada que não pudéssemos alcançar
Então, passaram-se anos que cegaram nossos olhos
Algora precisamos de alguma outra coisa para acreditar
Oh, alguma outra coisa para acreditar
Você está quieto há horas, eu digo hum hum
Eu me sinto no limite da música
Eu espero pelas palavras que venham quando vierem
Por sorte, essa estrada é bem comprida
E a música que ouço na minha cabeça
É o dançar do vento
Se arrastando no horizonte
A sombra dos seus olhos
O céu mudando
E quanto ao restante, somente o amor pode explicar
Oh, somente o amor pode explicar
No topo da montanha a vista é estonteante
Mas logo ela dá lugar à noite
Você diz que pode afirmar que esse é o fim do túnel
Você pergunta se eu vi a luz
A ladeira é íngreme
Mas estrada continua nos levando abaixo
Rio abaixo
O som das rodas, os campos sem fim
E eu vou aonde você for
Oh, vou aonde você for
E a estrada e a estrada
E o carro e o carro
E os meus olhos que olham para suas mãos
Sabemos que estamos viajando para longe, bem longe
E sabemos que a estrada não termina jamais…
Então vamos falar de quando éramos crianças
E pensávamos que não haveria nada que não pudéssemos alcançar
Então, passaram-se anos
Que cegaram nossos olhos
Algora precisamos de alguma outra coisa para acreditar
Oh, alguma outra coisa para acreditar…
- Artist:Noa