وينك [Waynik] [English translation]
وينك [Waynik] [English translation]
The night came, by the first star our moon woke up
Now maybe a breeze comes by and sees that you're not with me
The night came, by the first star our moon woke up
Now maybe a breeze comes by and sees that you're not with me
Where are you from me my love?
Where are you? The foreignness has killed me
Where are you? My heart will stop
Wherever you are come
Where are you from me my love?
Where are you? The foreignness has killed me
Where are you? My heart will stop
Wherever you are come
I'm trying to hide my eyes from the path of the moon
And the starts mocked me, sleeplessness made me cry
I'm trying to hide my eyes from the path of the moon
And the starts mocked me, sleeplessness made me cry
Where are you from me my love?
Where are you? The foreignness has killed me
Where are you? My heart will stop
Wherever you are come
Where are you from me my love?
Where are you? The foreignness has killed me
Where are you? My heart will stop
Wherever you are come
I shook the night with my sighs, maybe you would ask
I'm carrying all of life my hands, and waiting for you to arrive
Where are you from me my love?
Where are you? The foreignness has killed me
Where are you? My heart will stop
Wherever you are come
Where are you from me my love?
Where are you? The foreignness has killed me
Where are you? My heart will stop
Wherever you are come
The night came, by the first star our moon woke up
Now maybe a breeze comes by and sees that you're not with me
The night came, by the first star our moon woke up
Now maybe a breeze comes by and sees that you're not with me
Where are you from me my love?
Where are you? The foreignness has killed me
Where are you? My heart will stop
Wherever you are come
Where are you from me my love?
Where are you? The foreignness has killed me
Where are you? My heart will stop
Wherever you are come
Please come
- Artist:Joe Ashkar