Weinst du [Romanian translation]
Weinst du [Romanian translation]
Dragostea noastră este la pământ, se scurge încet,
Încă o rundă, până când stă în loc,
Și tu, eu merg cu cârja, nu vreau să dorm din nou,
Atâta timp cât mă vizitezi noapte de noapte în visele mele.
Acum stau lângă tine, noi am zis totul,
Ne-am destăinuit, ne-am eliberat
Mă simt ca vomitat, tu nu ești mult mai bine,
Atunci văd în ochii tăi sclipind.
Spune-mi, plângi, sau asta-i ploaia,
Care picură din vârful nasului tău ?
Spune-mi oare plângi, sau asta-i ploaia,
Care picură din buza ta de sus ?
Hai, să sărut picătura de pe tine,
O gust dacă are un gust sărat …
Acum stau aici, și scriu numai cântece oarbe de dragoste,
De inimă și durere și sentimentalitate,
Și așa ceva, atât de grozav, nu mai vine din nou.
Nu m-aș fi gândit, acum câteva zile
Stăteam noapte de noapte îmbrățișați.
Acum stau lângă tine, noi am zis totul,
Ne-am destăinuit, ne-am eliberat
Mă simt ca vomitat,
Tu nu ești mult mai bine,
Atunci văd în ochii tăi sclipind.
Spune-mi, plângi, sau asta-i ploaia,
Care picură din vârful nasului tău ?
Spune-mi oare plângi, sau asta-i ploaia,
Care picură din buza ta de sus ?
Hai, să sărut picătura de pe tine,
O gust dacă are un gust sărat …
Spune-mi, plângi, sau asta-i ploaia,
Care picură din vârful nasului tău ?
Spune-mi oare plângi, sau asta-i ploaia,
Care picură din buza ta de sus ?
Hai, să sărut picătura de pe tine,
O gust dacă are un gust sărat …
- Artist:Echt
- Album:Freischwimmer