Wenn du lachst [Spanish translation]
Wenn du lachst [Spanish translation]
Cuando te ríes, me haces la vida más brillante.
Si te ríes, sé a dónde pertenezco.
Te miro y el resto del mundo se vuelve más tranquilo,
Cuando te ríes, cuando te ríes.
Cuando te ríes, silencias todos los miedos.
Cuando te ríes, es como un día en la playa.
Y me doy cuenta que siempre quiero quedarme contigo,
Cuando te ríes, cuando te ríes.
Cuando te ríes, es como una mañana de verano.
Cuando te ríes, mi corazón ríe contigo.
Y olvido toda duda, toda preocupación,
Cuando te ríes, cuando te ríes.
Y mi corazón llegará muy lejos.
La felicidad es mayor cuando la compartes.
Y cuando ya no crea en más nada,
Entonces enciendes el sol.
Porque cuando te ríes, todo empieza a brillar.
Cuando te ríes, el cielo se abre.
Puedes pintar cuadros de pura esperanza,
Cuando te ríes, cuando te ríes, uh-oh.
Cuando te ríes, sé que todo puede salir bien.
Cuando te ríes, el mundo contiene la respiración.
Porque suena como un millar de coros cantando,
Cuando te ríes, cuando te ríes.
Rodeado de estrellas,
Te iluminas como la vida.
Rodeado de estrellas,
Te iluminas como la vida.
Rodeado de estrellas (Rodeado de estrellas),
Te iluminas como la vida.
Rodeado de estrellas,
Te iluminas como la vida.
Porque suena como un millar de coros cantando,
Cuando te ríes, cuando te ríes,
Cuando te ríes.
- Artist:Helene Fischer
- Album:Helene Fischer