Wenn Zeit die Wunden heilt [Hungarian translation]
Wenn Zeit die Wunden heilt [Hungarian translation]
Lelkem közepéből
Valahol mélyről
Hallom, halk hangok kérdik
Mi vagyok én és ki?
Náluk van az irányítás
Az éjszakát átvitázzák
Semmit sem tehetek ellene
Megint csak elvesztem az eszemet
Körülveszik a tudatom
Hogy tudják, hogyan és mikor
Felbontják minden gondolatom
Amíg már nem tudom min gondolkodom
Hol vagyok?
Mit csinálok itt?
Mindez hová vezet?
Az életem az óramutatóval ellentétesen pereg
Ha az idő begyógyítja a sebeket
Akkor számolom a perceket
Ha az idő begyógyítja a sebeket
Mondd, miért véreznek?
Olyan, mintha az egész világ
Fogva tartana nap nap után
Ha az idő begyógyítja a sebeket
Jobb lenne, ha igyekezne
Életem kirakósa
Előttem hever az asztalon
Darabjait összerakni nem tudom
Mert minden nappal változom
10 millió útból
Egy visz a célhoz
Körülöttem üres emberek
Sokat ígérnek
Az élet, amit életnek neveznek
Távol áll tőlem
Az álmaimba temetkezem
Élni már majdnem elfeledtem
Velem ez ismétlődik
Ahogy az éj kezdődik
Az életem az óramutatóval ellentétesen pereg
Ha az idő begyógyítja a sebeket
Akkor számolom a perceket
Ha az idő begyógyítja a sebeket
Mondd, miért véreznek?
Olyan, mintha az egész világ
Fogva tartana nap nap után
Ha az idő begyógyítja a sebeket
Jobb lenne, ha igyekezne
Ha az idő begyógyítja a sebeket
Számoljuk csak a másodperceket
Ha az idő begyógyítja a sebeket
Ha az idő begyógyítja a sebeket
Akkor számolom a perceket
Ha az idő begyógyítja a sebeket
Mondd, miért véreznek?
Olyan, mintha az egész világ
Fogva tartana nap nap után
Ha az idő begyógyítja a sebeket
Jobb lenne, ha igyekezne
- Artist:Eisbrecher
- Album:Die Hölle muss warten