Wet Sand [Serbian translation]
Wet Sand [Serbian translation]
Moja mračna strana, tako naglašena
Stalno se vraća, nezadovoljna
Tako je, to se dešava
Moja ljubavna veza sa svim mestima
Bila je nevina, šta tebe to zanima?
Nek neko upali kola, vreme je da idemo...
Ti si najbolja, znam ja to
Moja sunčana strana se pojavila i umrla
Kladim se da kad se sudarimo
Svemir će dostići najnižu tačku
Travestije koje smo gledali
Tretiraju me kao Benzedrin
Automatski smeh profesionalca
Čoveče, kakav lep dan za šetnju
Voleo bih da te malo bolje upoznam, dušo
Bog zna da sam se stvarno trudio
Čoveče, kakav lep dan za nevestu za poneti
Voleo bih da kažem da smo to radili za dobrobit
Video sam te tamo, tako nesvesnu
Sa svim tim kolibrima u tvojoj kosi
Tako je, dešava se to
Zapuštenost Norme Džin
ne može se porediti sa tvojom rutinom
Rame uz rame lepoti Balarame
Čoveče, kakav lep dan da se zažmuri na jedno oko
Voleo bih da kažem da smo to radili za dobrobit
Razmišljao sam o tome i izneo na videlo
Motiviše me nedostatak sumnje
Posvećen sam ali nisam pobožan
Majka, otac, ćerka
Na samoj ivici, samo još jedna doza
Putujem od obale do obale
Moja teorija nije savršena ali je blizu
Blizu sam, zašto bi me bilo briga?
Srce me boli kad pričam o tome
Nek ga neko otvori i prikaže
Čoveče, kakav lep dan za šetnju
Voleo bih da kažem da smo to radili za dobrobit
Razmišljao sam o tome i izneo na videlo
Motiviše me nedostatak sumnje
Posvećen sam ali nisam pobožan
Majka, otac, ćerka
Oh
U mokrom pesku ne ostavljaš tragove
Ne ostavljaš trag uopšte, oh
U mokrom pesku ne ostavljaš tragove
Ja da, aha
U mokrom pesku ne ostavljaš tragove
Ne ostavljaš trag uopšte, oh
U mokrom pesku ne ostavljaš tragove
Ja da, aha
- Artist:Red Hot Chili Peppers
- Album:Stadium Arcadium (2006)