What Can I Do [Romanian translation]
What Can I Do [Romanian translation]
Nu am dormit deloc zile întregi
E-atâta timp de când am vorbit
Şi am fost aici de-atâtea ori
Pur şi simplu nu ştiu cu ce-am greşit
Ce pot să fac ca să te fac să mă iubeşti?
Ce pot să fac ca să te fac să-ţi pese?
Ce pot să zic ca să te fac să simţi asta?
Ce pot să fac ca să te-aduc aici?
E-atât de mult ca să rezist
şi eu trebuie să las lucrurile să meargă
şi cine ştie dacă voi fi mai bine
dacă nu-ncerc şi nu sper...
Ce pot să fac ca să te fac să mă iubeşti?
Ce pot să fac ca să te fac să-ţi pese?
Ce pot să zic ca să te fac să simţi asta?
Ce pot să fac ca să te-aduc aici?
Fără aşteptare, fără durere
Fără luptă, fără încercare...
Poate nu mai e nimic de zis
şi într-un mod amuzant sunt calmă
fiindcă puterea nu e a mea
am s-o las să zboare...
Ce pot să fac ca să te fac să mă iubeşti?
Ce pot să fac ca să te fac să-ţi pese?
Ce pot să zic ca să te fac să simţi asta?
Ce pot să fac ca să te-aduc aici?
Ce pot să fac ca să te fac să mă iubeşti?
Ce pot să fac ca să te fac să-ţi pese?
Ce pot să zic ca să te fac să simţi asta?
Ce pot să fac ca să te-aduc aici?
Iubeşte-mă...
- Artist:The Corrs
- Album:Talk on Corners (1997)