What's My Age Again? [Turkish translation]
What's My Age Again? [Turkish translation]
Onu dışarı çıkardım, bir Cuma akşamıydı
İyi hissetmek için kolonya sürdüm
Sevişmeye başladık ve o benim pantolonumu çıkardı
Ama sonra TV'yi açtım
Ve sanırım benden uzaklaşmaya başladı bu olaydan sonra
23 yaşındayken kimse seni sevmez
Ve TV programlarını eğlenceli bulmaz
Şu ADD denen şey de ne?
Arkadaşlarım yaşımın adamı olmam gerektiğini söylüyor
Benim yaşım kaçtı ki?
Benim yaşım kaçtı ki?
Daha sonra, eve giderken
Ankesörlü telefonla annesini aradım
Ona polis olduğumu söyledim
Ve kocasının hapse atıldığını
Bu devlet eşcinselliği hor görüyor
Ve sanırım bu orospu bana abayı yaktığında başladı her şey
23 yaşındayken kimse seni sevmez
Ve hala milleti işletmeyi eğlenceli bulurlar
Şu çağrı bilgisi denen şey de ne?
Arkadaşlarım yaşımın adamı olmam gerektiğini söylüyor
Benim yaşım kaçtı ki?
Benim yaşım kaçtı ki?
Ve sanırım benden uzaklaşmaya başladı bu olaydan sonra
23 yaşındayken kimse seni sevmez
Ve hala birinci sınıf öğrencisi gibi davranırken
Benim şu lanet olası problemim ne?
Arkadaşlarım yaşımın adamı olmam gerektiğini söylüyor
Benim yaşım kaçtı ki?
Benim yaşım kaçtı ki?
Sanrım benden ayrılması bununla oldu
Kimse kendini çok ciddiye almamalı
Hizaya gelmek için onca yıl varken
Neden benden bunu istersiniz?
Benim yaşım kaçtı ki?
Benim yaşım kaçtı ki?
- Artist:Blink-182
- Album:Enema Of The State