어떡하죠 [What Should I Do?] [English translation]
어떡하죠 [What Should I Do?] [English translation]
My heart is beating but
I knew it wasn’t for you, because of that person,
it hurts so much
These days, whenever you look at me
that person’s face shows up
I am so sorry,
for meeting you
was my life’s biggest blessing
I must be a fool but I can’t do anything
that person's face shows up continuously
Oh, I tried for a few days to forget her but it is not working too well
What should I do? continuously in your face
I see that person's face
Even if I tell myself I can’t act like this
It’s not working well
What should I do? in your voice
I hear that person's voice
I guess my heart has already left you
it seems that I love that person
Even when we meet,and we are together for hours
I look around to see if that person is there
When we walk down the street
I get scared that that person is watching
I can’t do this, I know I shouldn’t be
But the words “I love you” become more awkward to say
I know you do your best for me
I can’t do the this for you now
Oh, even if I tried to love you again, I know I can’t
What should I do? continuously in your face
I see that person's face
Even if I tell myself I can’t act like this
It’s not working well
What should I do? in your voice
I hear that person's voice
I guess my heart has already left you
it seems that I love that person
I wanted to be at your side forever,I wanted to protect you
But my heart keeps on searching for that person that is not you
What should I do? continuously in your face
I see that person's face
Even if I tell myself I can’t act like this
It’s not working well
What should I do? in your voice
I hear that person's voice
I guess my heart has already left you
it seems that I love that person
- Artist:2AM