WHEN I WAS OLDER [German translation]
WHEN I WAS OLDER [German translation]
[Refrain]
Als ich älter war
War ich ein Seemann auf offener See
Aber jetzt bin ich unter Wasser
Und meine Haut ist blasser als sie jemals sein sollte
Hmm
[Strophe]
Ich liege wieder auf meinem Rücken
Träume von einer Zeit und einem Ort
Wo du und ich die besten Freunde bleiben
Selbst nachdem all dies endet
Können wir so tun als ob?
Ich bin wieder auf dem Rücken, ich bin wieder auf dem Rücken
Es scheint mehr und mehr zu sein
Als ob wir immer nur sehen, wie weit es sich biegt
Bevor es in zwei Hälften bricht und dann
Biegen wir es wieder zurück
[Pre-Chorus]
Ich schätze, ich wurde in der Mitte davon erwischt
Ja, ich bin gelehrt worden, habe ein wenig davon
In meinem Blut, in meinem Blut
Erinnerungen brennen wie ein Waldbrand
Schwerer Regen verwandelt jeden Scheiterhaufen in Schlamm
In der Flut
[Refrain]
Als ich älter war
War ich ein Seemann auf offener See
Aber jetzt bin ich unter Wasser
Und meine Haut ist blasser, als sie je sein sollte
[Brücke]
Ich schaue mir Filme an, schwarz auf weiß, ich habe noch nie
Jemanden gesehen, der es besser macht als ich
Ich gehe über dich hinweg, ich bin überfällig für neue Unternehmungen
Niemand ist so einsam wie ich und ich weiß nicht, ob
Du würdest es im Rampenlicht wirklich mögen
Du würdest mit all den bösen Jungs sympathisieren
Ich bin immer noch ein Opfer in meinem eigenen Recht
Aber ich bin der Bösewicht in meinen eigenen Augen, yeah
[Outro]
Als ich älter war
War ich ein Seemann auf offener See
- Artist:Billie Eilish
- Album:WHEN I WAS OLDER (Music Inspired by the Film "ROMA") - Single