When We Stand Together [French translation]
When We Stand Together [French translation]
Un autre dépend d'une prière,
Et nous détournons tous le regard
Partout, tout le monde fait comme si
Ce n'étais qu'un jour comme les autres
Des projectiles fendent l'air,
Et ils continuent quand même
Nous regardons tout ça arriver là-bas,
Et puis nous éteignons la télé
(Hé, ouais, ouais...)
Nous devons nous serrer les coudes
(Hé, ouais, ouais...)
Pas question d'abandoner
(Hé, ouais, ouais...)
À jamais main dans la main
(Hé, ouais, ouais...)
C'est alors que nous gagnons tous (Hé, ouais, ouais...)
C'est, c'est, c'est alors que nous gagnons tous
C'est, c'est, c'est alors que nous gagnons tous
Ils nous disent que tout va bien,
Et nous les croyons
Comment pouvons-nous dormir la nuit,
Alors qu'il y a clairement quelque chose qui cloche?
Alors que nous pourrions nourrir un monde affamé
Avec ce que nous gaspillons,
Mais nous ne servons que des mots vides
Ayant tous le même goût
(Hé, ouais, ouais...)
Nous devons nous serrer les coudes
(Hé, ouais, ouais...)
Pas question d'abandoner
(Hé, ouais, ouais...)
À jamais main dans la main
(Hé, ouais, ouais...)
C'est alors que nous gagnons tous
(Hé, ouais, ouais...)
C'est, c'est, c'est alors que nous gagnons tous
C'est, c'est, c'est alors que nous gagnons tous
La bonne chose pour nous guider
Est juste ici, en nous
Personne ne peut nous diviser
Lorsque la lumière nous précède
Mais comme un battement de cœur,
Le battement de tambour continue...
Et le battement de tambour continue...
(Hé, ouais, ouais...)
Nous devons nous serrer les coudes
(Hé, ouais, ouais...)
Pas question d'abandoner
(Hé, ouais, ouais...)
À jamais main dans la main
(Hé, ouais, ouais...)
C'est alors que nous gagnons tous
(Hé, ouais, ouais...)
C'est, c'est, c'est alors que nous gagnons tous
C'est, c'est, c'est alors que nous gagnons tous
- Artist:Nickelback
- Album:Here and Now