Whiskey [Greek translation]
Whiskey [Greek translation]
Όλοι κάτω στο Χιούστον τον λένε 'Τέξας'.
Όλοι πάνω στο Βορρά τον λένε 'Kαλαμπόψωμο'.
Έπρεπε να είχες ακούσει το πως η μαμά του τον έλεγε 'μωρό',
ο μπαμπάς του 'αγόρι', οι φίλοι του 'τρελό'.
Έπρεπε να το είχα πει όπως το είδα.
'Επρεπε απλά να είχα φωνάξει για βοήθεια και να τρέξω σαν τρελή εκείνη τη μέρα.
Το κάψιμο, το αγκάθι, το μεγαλειώδες και το ζεστό και το 'με-άφησε-θέλοντας-παραπάνω' αίσθημα όταν με φίλησε.
Έπρεπε απλά να τον είχα πει 'Ουίσκι'.
Ζέστανε το σώμα μου ως το κόκκαλο σαν μια κουβέρτα.
Το πρόσωπο του ήταν τόσο γλυκό μετά μου έκοψε την ανάσα.
Με 'χτύπησε' τόσο δυνατά όπως η πέτρα περνά ένα παράθυρο.
Ήξερα πως θα είχα μπλεξίματα από την μέρα που σε γνώρισα, αγόρι.
Έπρεπε να το είχα πει όπως το είδα.
'Επρεπε απλά να είχα φωνάξει για βοήθεια και να τρέξω σαν τρελή εκείνη τη μέρα.
Το κάψιμο, το αγκάθι, το μεγαλειώδες και το ζεστό και το 'με-άφησε-θέλοντας-παραπάνω' αίσθημα όταν με φίλησε.
Έπρεπε απλά να τον είχα πει 'Ουίσκι'.
Τώρα το μούδιασμα έχει σφηνωθεί.
Έφυγε σαν τον άνεμο.
Και ίσα που μπορώ να νιώσω τον πόνο.
Έπρεπε να το είχα πει όπως το είδα.
'Επρεπε απλά να είχα φωνάξει για βοήθεια και να τρέξω σαν τρελή εκείνη τη μέρα.
Το κάψιμο, το αγκάθι, το μεγαλειώδες και το ζεστό και το 'με-άφησε-θέλοντας-παραπάνω' αίσθημα όταν με φίλησε.
Το κάψιμο, το αγκάθι, το μεγαλειώδες και το ζεστό και το 'με-άφησε-θέλοντας-παραπάνω' αίσθημα όταν με φίλησε.
Έπρεπε απλά να τον είχα πει 'Ουίσκι'.
Έπρεπε απλά να τον είχα πει 'Ουίσκι'.
Έπρεπε απλά να τον είχα πει 'Ουίσκι'.
- Artist:Jana Kramer
- Album:Jana Kramer (2012)