하얀마음 [White] [French translation]

Songs   2025-12-09 09:22:40

하얀마음 [White] [French translation]

Quand le soleil étincelant brille

Je ressens ta chaleur

Ces précieuses promesses, parfois ce sera dur

Mais je veux les garder pour toujours

Si l'on peut ressentir l'un l'autre

Nous avons juste besoin d'un peu de courage

Pour que nous puissions rire sans être terni

Je serais toujours ta lumière blanche

Comme un conte de fées, comme un rêve innocent

Je t'étreindrai

Pour que je te regarde toujours timidement

Je remplirai mon coeur blanc d'un amour rose

Quand je t'embrasse délicatement sur tes douces lèvres

Un amour blanc et chaleureux tombera

Mon coeur autrefois froid fondera doucement

Je dis adieu au jour sombre

Mon coeur anxieux, parfois ce sera dur

Mais je veux être ta force

Si l'on peut croire l'un en l'autre

Alors je n'ai peur de rien

(woo yeah)

Pour que nous puissions rire sans être terni

Je serais toujours ta lumière blanche

Comme un conte de fées, comme un rêve innocent

Je t'étreindrai pour l'éternité

J'ai encore beaucoup à apprendre

Mais mes sentiments pour toi sont vrais

I love you, I love you

Pour que nous puissions rire sans être terni

Je serais toujours ta lumière blanche

Comme un conte de fées, comme un rêve innocent

Je t 'étreindrai

Pour que je puisse toujours te regarder timidement

Je remplirai mon coeur blanc d'un amour rose

Quand je t'embrasse délicatement sur tes douces lèvres

Un amour chaleureux et blanc tombera.

  • Artist:GFRIEND
  • Album:Season Of Glass (2015)
GFRIEND more
  • country:Korea, South
  • Languages:Korean, English, Japanese
  • Genre:Pop, R&B/Soul
  • Official site:https://instagram.com/gfriendofficial?utm_medium=copy_link
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/GFriend
GFRIEND Lyrics more
GFRIEND Featuring Lyrics more
GFRIEND Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs