Why [Dutch translation]
Why [Dutch translation]
Hoe vaak moet ik proberen jou te zeggen
Dat ik spijt heb van de dingen die ik gedaan heb
Wanneer ik begin te proberen je dit te zeggen
Dan moet jij mij zeggen
"Zeg, dit is nog maar pas het begin..."
Te vaak houd ik mezelf voor:
Waarom leer je toch nooit 's je grote mond te houden?
Daarom raak ik zo gekwetst wanneer ik de woorden hoor
Die steeds uit jouw mond tuimelen
Uit jouw mond tuimelen
Zeg me waarom
Toe, zeg me waarom
Ik mag dan wel gek zijn, ik mag dan wel blind zijn
Ik mag dan wel op een gemene manier onaardig zijn
Maar ik ben nog steeds in staat te lezen wat jij denkt
En ik heb al te vaak gehoord dat jij er beter aan toe zou zijn
Bovendien, waarom zie je niet in dat deze boot zinkende is?
Deze boot is zinkende, deze boot is zinkende.
Laat ons afdalen naar de waterkant
Waar wij dan die twijfels kunnen verwerpen
Sommige dingen kunnen beter onuitgesproken blijven
Maar ze brengen me nog steeds van m'n stuk
Nog steeds van m'n stuk... schatje, breng me van m'n stuk.
Dit is het boek dat ik nooit gelezen heb
Dit zijn de woorden die ik nooit heb uitgesproken
Dit is het pad dat ik nooit zal betreden
Dit zijn in plaats daarvan de dromen die ik zal hebben
Dit is het geluk dat zelden wordt verspreid
Dit zijn de tranen, de tranen die wij plengden
Dit is de angst, dit is de vrees
Dit is wat er in m'n hoofd omgaat
En dit zijn de jaren die wij hebben doorgebracht
En wat zij weergeven
Weet jij hoe ik me voel?
Want ik denk niet dat je weet hoe ik me voel
Hoe ik me voel, je zult nooit weten hoe ik me voel
Je zult nooit weten
Waarom?
- Artist:Annie Lennox