Wie wird man seinen Schatten los? [Finale] [Russian translation]
Wie wird man seinen Schatten los? [Finale] [Russian translation]
Все:
Как избавиться от своей тени?
Как всё оставить позади?
Как унять свою совесть?
Как спрятаться от своего «Я»?
Как можно сбежать,
Если стоишь у себя на пути?
Как стать свободным,
Если от собственной тени невозможно убежать?
Баронесса фон Вальштеттен и хор:
Когда борьба окончена
И твой путь завершён,
Ты остаёшься лишь тем, кто ты есть.
Имеет значение только то,
Что нерушимо.
Но пока мы живём,
Нам дано
День и ночь напролёт
Задаваться вопросом:
Все:
Как избавиться от своей тени?
Леопольд:
У каждого есть цель.
Все:
Как отказать своей судьбе?
Цецилия:
Каждый испытывает судьбу.
Все:
Как вылезти из собственной кожи?
Шиканедер:
Каждый играет в игру.
Все:
Как можно быть кем-то другим?
Констанца:
Где-то танцуют.
Все:
Кого спрашивать...
Наннерль:
Кого спрашивать?
Все:
...если самому себя не понять?
Как стать свободным,
Если от собственной тени невозможно убежать?
Коллоредо:
Как стать свободным?
Все:
Как избавиться от своей тени?
Как всё оставить позади?
Как унять свою совесть?
Как спрятаться от своего «Я»?
Как можно сбежать,
Если стоишь у себя на пути?
От своей судьбы
Не сбежишь!
Вольфганг (одновременно):
Как нам жить,
Пока мы служим
Лишь судьбе?
Неужели мы никогда,
Неужели мы никогда,
Ни за что, никогда
От своей тени
не сбежим?
- Artist:Mozart! (Musical)