Wildest Dreams [Turkish translation]
Wildest Dreams [Turkish translation]
Dedi ki "bu kasabadan gidelim
Şehrin dışına, kalabalıktan uzağa sürelim"
Şu anda cennet bana yardım edemez diye düşündüm
Hiçbir şey sonsuza kadar sürmez
Ama bu beni çok üzecek
Çok uzun boylu ve aşırı yakışıklı
Çok kötü biri ama bunu çok güzel yapıyor
Başladığı anda nasıl biteceğini görmüştüm
Tek şartım şu ki
Beni hatırlayacağını söyle
Güzel bir elbisenin içinde, gün doğumunu izlerken bebeğim
Kırmızı dudaklar ve pembeleşmiş yanaklar, beni tekrar göreceğini söyle
En vahşi rüyalarında olsa bile
En vahşi rüyalarında
Dedim ki " kimsenin ne yaptığımızı bilmesine gerek yok"
Elleri saçlarımda, kıyafetleri odamdaydı
Ve onun tanıdık sesi, hiçbir şey sonsuza kadar sürmez
Ama bu iyi bir hal almaya başladı
Çok uzun boylu ve aşırı yakışıklı
Çok kötü biri ama bunu çok güzel yapıyor
Ve ilk kez öpüştüğümüzde
Son isteğim şuydu ki
Beni hatırlayacağını söyle
Güzel bir elbisenin içinde, gün doğumunu izlerken bebeğim
Kırmızı dudaklar ve pembeleşmiş yanaklar, beni tekrar göreceğini söyle
En vahşi rüyalarında olsa bile
En vahşi rüyalarında
Değerimi geç anlıyorsun
Bütün gece seninle savaştım
Yak bunu
Bir gün beni bıraktığın zaman
Eminim ki bu hatıralar
Peşini bırakmayacak
Beni hatırlayacağını söyle
Güzel bir elbisenin içinde, gün doğumunu izlerken bebeğim
Kırmızı dudaklar ve pembeleşmiş yanaklar, beni tekrar göreceğini söyle
Bu bir numara olsa bile
Beni hatırlayacağını söyle
Güzel bir elbisenin içinde, gün doğumunu izlerken bebeğim
Kırmızı dudaklar ve pembeleşmiş yanaklar, beni tekrar göreceğini söyle
En vahşi rüyalarında olsa bile
En vahşi rüyalarında
- Artist:Taylor Swift
- Album:1989 (2014)